*~Singing across the universe~*


¡Hola! Si al pasar por aquí te encontraste con alguna adaptación de una canción que te encanta, y quieres cantarla... ¡Adelante! No es necesario que pidan permiso. Para eso están aquí ;P

Nada más, no sean malos y muestren sus resultados ¡Échenos un grito, para escuchar su versión!

miércoles, 30 de enero de 2013

Kenshi Yonezu ~Go Go Ghost Ship~ Adaptación Español

GO GO GHOST SHIP
Music and Lyrics: Kenshi Yonezu (Hachi-P)
Album: Diorama

Adaptación: Isabel Gil


1, 2, 3.

17 tenía esa vez,
mientras plasmaba mi alma sobre el papel,
Cae la noche y lloro sin control
mientras pregunto si al fin te volveré a encontrar.

Cual androide sin una voz,
que siente hueco y vacío el corazón;
este enojo ya es natural,
solo quisiera que tú me amaras en verdad.

17 tenía la vez
que aprisioné el sentimiento que había en mi,
soy un tonto, no es novedad
que sienta todo en mi pecho a punto de estallar.

Pobre androide, sin compasión
es engañado por tu mentira y falsedad.
Un fantasma soy en verdad,
pues pareciera que tú nunca me podrás notar.

El Barco fantasma empieza a avanzar,
mientras su canción resuena.
"Bueno" y "malo" pronto ya no existirán,
hacia el pueblo vamos pronto.

*CORO*
De-de-de-destaca y conviértete en noticia
diciendo las palabras que nadie más diría.
Destruye los muros en la vía
aún si no me ves, me puedes tú creer.
Muchacho, transforma tus palabras
en filosa espada que no perdone nada.
Dicen que es como un hechizo de la suerte
aunque si es así, yo solo me reiré.

Aun si es así, yo solo me reiré.

17 tenía esa vez
que imaginaba mi vida como algo más.
No hay amor en la vida real,
no importa cuánto lo desee, nunca cambiará.

Cual androide, en descontrol
melancolía y resortes girando en mi,
si regresas, te voy a contar
todas las cosas de las que siempre he querido hablar.

El barco fantasma ya empieza a avanzar
mientras su canción resuena,
abriendo los ojos hay que continuar
y el pasado dejar atrás
WA Wa Wa Wa

*CORO*
Va-va-va-va-vamos hacia la más grande galaxia
hasta estrellarnos así entre sus entrañas.
Destruye los muros que te paran.
aunque no me ves, te digo lo que es
Gritando hasta que tu voz se acabe
todos los sucesos comienzan a alinearse.
Dicen que es como un hechizo de la suerte
Hay que aprovechar pues pronto acabará

Hay que aprovechar pues pronto acabará

1 2 3 4 5 6 7 8 (bis 8 veces)

Sa-sa-sa-sa-sacando rencores y pesares,
de hace 3 milenios que gritan sin menguarse.
Destruye los muros que te paren.
Es verdad así que puedes tu creer.
Va el barco fantasma por el aire
esparciendo su odio y el caos por las calles
Dicen que es como un hechizo de la suerte
Es mentira, ahora al fin lo puedo ver.

Es mentira, ahora al fin lo puedo ver.

1 2 3 4 5 6 7 8 (2 veces)



Esta es de hecho la primer canción que intenté adaptar de Hachi. Hasta hace poco fue que finalmente la terminé (me quedé atorada en una parte por meses y no avanzaba).
Tal parece que ayer fue un día productivo para adaptaciones. xD
Igual terminé y actualicé la adaptación para "Cascade" de Unlimits.
Anyways...

Aquí les dejo el video de la canción (que también corre a cargo de Hachi)

 

3 comentarios: